ตัวเอก Gundam G-Witch ออกคลิปเป็นกำลังใจให้นักเรียนที่กำลังสอบเข้า

Suletta Mercury ตัวเอกอนิเมะ Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury ที่กำลังเป็นกระแสหนักในวงการอนิเมะ ได้ออกคลิปใหม่สั้น ๆ แบบดีต่อใจมาให้ชมกันบนทวิตเตอร์อีกแล้ว และคราวนี้ก็ไม่ใช่การโปรโมทบริษัท โฆษณาขนม หรือมะเขือเทศแดง ๆ แต่เป็นคลิปให้กำลังใจแก่เหล่านักเรียนที่กำลังจะสอบเข้าซะด้วย

คลิปสั้น ๆ ของ Suletta Mercury คราวนี้ก็มีใจความว่า “นักเรียนเตรียมสอบทุกท่าน! พะ พรุ่งนี้เป็นการสอบครั้งสำคัญใช่มั๊ยคะ? ถ้าทำอย่างใจเย็นเหมือนเวลาปกติจะต้องทำข้อสอบได้แน่นอน! มาลองนึกถึงสิ่งที่อยากทำหลาย ๆ อย่างตอนไปเรียนแล้วมาพยายามกันเถอะ! ฉันเองก็จะคอยเป็นกำลังใจให้ด้วยเหมือนกัน!”

ซึ่งถึงแม้ตัวข้อความในคลิปจะเน้นถึงนักเรียนที่มีกำหนดสอบในญี่ปุ่น แต่จริง ๆ ก็ใช้ได้กับนักเรียนบ้านเราที่มีสอบในช่วงนี้ได้ด้วยเหมือนกัน ดังนั้นเหล่านักเรียนก็ขอให้รับกำลังใจจากน้อง Suletta แล้วไปทำข้อสอบให้เต็มที่กันเถอะ

Gundam: The Witch from Mercury

ส่วนความเห็นจากชาวญี่ปุ่นเกี่ยวกับตัวคลิปก็มีดังนี้

·受けなければ1つ不合格になる、受ければ2つ合格か不合格、試験本番の経験を得られる
“ถ้าไม่ไปสอบจะได้ 1 อย่าง คือสอบไม่ติด ถ้าไปสอบก็จะ 2 อย่างคือการลุ้นว่าสอบติดหรือไม่ติด และประสบการณ์จากสนามสอบจริง”

·私もカンニングを薦められているリディさんを貼っておきますね☆
“ขอแปะภาพ Riddhe ที่กำลังได้รับคำแนะนำให้โกงข้อสอบนะ ใจเย็น ๆ แล้วมองดูรอบ ๆ ตัวเธอสิ”

Gundam: The Witch from Mercury

·カンニングするのは…ダメです!
“ห้ามโกงข้อสอบนะ!”

Gundam: The Witch from Mercury

·スレッタちゃん、この時間にこのメッセージ見てるやつはもうダメなやつなんだよ
“Suletta ไอ้คนที่ว่างมาดูข้อความนี้ในเวลาแบบนี้ คือพวกที่ไม่รอดแล้วแหละ”

Gundam: The Witch from Mercury

·逃げたら一つ。進めば二つ。受かれば三つ。
“ถ้าหนีได้ 1 ถ้ามุ่งหน้าไปได้ 2 ถ้าสอบติดได้ 3”

·12話が…アレすぎて…
色々考えちゃうです……
“ไอ้อนิเมะตอน 12…มันแบบว่า… เลยทำให้คิดอะไรเยอะแยะเลย…”

·落ちたら鉄槌です(物理)
“ถ้าสอบตกก็เจอหมัดเหล็ก(ทางกายภาพ)”

·もうがっこういきたくないです
“ไม่อยากไปโรงเรียนแล้ว”

·大学生の誕生を祝うスレッタちゃん
“Suletta ที่กำลังอวยพรให้นักศึกษา
แฮปปี้เบิร์ดเดย์ทูยู…”

Gundam: The Witch from Mercury

ที่มา https://www.oricon.co.jp/news/2264102/

ติดตามอนิเมะอื่น ๆ ได้ที่ https://www.online-station.net

คำที่เกี่ยวข้อง

สมัครรับข่าว OS

คุณอาจสนใจเรื่องนี้